马关锁:一处笔误 一场虚惊 | ||||
煤炭资讯网 | 2017/2/23 16:45:30 散文荟萃 | |||
上面这首诗是我1992年2月在省城太原所作。然而,却是在从襄汾南辛店乡北戌村动身,在临汾开往太原的列车上构思完成的。它描述的是一个因一封加急电报引起一场虚惊的故事。
那年年后,我随姐姐到太原打工。不料前脚刚到,一封写着“母亲病逝,速归”的加急电报后脚便进了姐姐家门。我和姐姐、妹妹一时慌作一团,赶紧收拾行装,跟姨父一起打道回府,为母亲举行葬礼。一路上,姐姐妹妹伤心欲绝,肝胆欲裂,泪流不止。及至归家,发现母亲健壮如初,反回头分析电文,才发现电报是从襄汾南辛店发出的,想必是姐姐在襄汾南辛店北戌村的干妈去世了。经历了一场虚惊的我们在家里稍事停留,便赶往北戌,果然正好赶上姐姐干妈的葬礼。因有所感,在临汾开往太原的列车上,我在脑海里酝酿、构思完成了这首诗,到省城后将它笔录了下来。
假如电报拟稿人当时写的是“义母”而不是“母亲”,就不会给我们家造成这样大的一场虚惊和误会,充其量只是姐姐只身前往襄汾南辛店义母家奔丧,而不会劳师动众,连累姨父、我和妹妹白跑这一遭吧!这本来算不上一件什么大事,我自己有时匆忙中也会出现错别字或者语法、语序上的错误。不要说我们这些凡夫俗子,抑或一些文人甚至文豪,偶尔出现这方面的问题也在所难免。对那些不会产生歧义的错别字或不当用词,如果你不是一个专门忽悠文字的人,我也认为这都是些鸡毛蒜皮、不足挂齿的玩意儿,这确实也真的是无所谓。但一旦牵扯到国家政务、军事部署、商务用语,即便是家庭琐事,却会牵一发而动全身,造成巨大损失和严重后果。
有一些错别字的歧义虽贻笑大方,但只要不伤大雅,人们无非也就一笑而过。曾经有一个网友在她的空间的主页上撰写博文就出现了明显错误,大意是欢迎网友们到她那里去“随便坐”,却写成了“随便做”!“做”与“坐”一字之差,其后果怎生了得?还有一些错别字可能会产生一些歧义,从而发生一些令人啼笑皆非的后果。比如有一位母亲给在外地打工的儿子写信,“......你的爸爸前几天上吊了,我也要跟着去了!你一定要好好照顾自己,再见!”这一段话仅仅因为一个“调”字的错误,则整个意思完全变得面目全非了,让这个孩子虚惊一场、大悲大喜一回。还有一些因错别字产生的歧义,则可能会引发想不到的麻烦,甚至产生不必要的烦恼。比如在购物合约中的“定金”和“订金”的概念是完全不一样的:收取“定金”的一方违约是要双倍返还的,即退一赔一;而收取“订金”的一方违约,仅仅退出“订金”,至多按照银行利息算给你,那还不知道要费多大的劲。
笔者认为,笔误这件事说小也小,说大也大。中国文字博大精深,奥妙无穷。端正态度,尊重祖国文字,从你我做起吧!
|